ASME BPE标准中英文对照标题(七)

非梦非醒 2019年1月24日 最后更新

ASME BPE标准
BPE是Bioprocessing Equipment的缩写,意为生物工艺设备。此标准为生物、制药行业制药设备、工程技术领域的设计人员、生产厂家和设备安装维护管理人员提供标准和指导,对更好的满足GMP要求有极大的帮助。在此标准中,除了对部件、设备、系统的结构、材料、消毒和清洁、尺寸和公差、连接方式方法、表面加工、密封、仪表选型装配等等做了比较详细的描述外,也对药品和生物制品生产中的设备或系统的制造、安装、验收、确认过程提供了指导方法。医药行业中的WFI/PW/CS/CIP/SIP等系统都有说明。除此之外,在其附录中也有大量有价值的信息,比如关于红锈的研究和清除的指导,等等。
原文为英文2016版,为便于了解使用,在这里进行了6级标题扩展后做一个简单的对照翻译,如果您需要了解其中某些内容,可以购买原标准详细研究原文。
标准中使用了很多有实际使用价值的图示和图表,计划也在此系列PO文中列出。
由于个人专业水平、英语水平、时间精力所限,无法保证译文的准确性,译文仅供参考!(如果阁下发现有误并能提供准确译文意见,请反馈给我,以便更正后利益更多读者)
PO出此目录译文目的是希望给使用中文的同行、同事提供更多信息,非以赢利为目的,本人也无标准出售,原标准版权归原版权方所有。
因为是6级标题扩展,比原文目录长很多,所以准备分几个短文PO出,请耐心等待。
MANDATORY APPENDIXI SUBMITTAL OF TECHNICAL INQUIRIES TO THE BIOPROCESSING EQUIPMENT (BPE) COMMITTEE 强制性附录I提交生物处理设备委员会技术询问
I-1     INTRODUCTION简介
I-2 INQUIRY FORMAT 查询格式
I-3 REVISIONS OR ADDITIONS 修订或增补
I-4 CODE CASES规范案例
I-5 INTERPRETATIONS解释
I-6     SUBMITTALS 提交表格
MANDATORY APPENDIX II STANDARD UNITS 强制性附录II标准单位
NONMANDATORY APPENDIX A COMMENTARY: SLAG AND OXIDE ISLANDS非强制性附录:评注:熔渣和氧化岛
NONMANDATORY APPENDIXB MATERIAL AND WELD EXAMINATION/INSPECTION DOCUMENTATION 非强制性附录B材料和焊缝检查/检验文件
NONMANDATORY APPENDIX C SLOPE MEASUREMENT AND JOINT MISALIGNMENT非强制性附录C坡度测量与接头角误差
C-1      GENERAL概述
C-2      JOINT MISALIGNMENT接头错边
NONMANDATORY APPENDIX D ROUGE AND STAINLESS STEEL非强制性附录D红锈和不锈钢
D-1        GENERAL概述
D-2        CONSIDERATIONS FOR REDUCING ROUGE FORMATION 减少红锈形成的几点考虑事项
D-2.1 System Fabrication 系统制造
D-2.2 System Operation系统运行
D-3        EVALUATION METHODS TO MEASURE ROUGE红锈的评价方法
D-3.1 ProcessFluid Analyses 工艺流体分析
D-3.2 Solid SurfaceAnalyses 固体表面分析
D-4        METHODS TO REMEDIATE THE PRESENCE OF ROUGEIN A SYSTEM 修复系统中红锈存在的方法
D-4.1 ClassI Rouge Remediation 类红锈修复
D-4.2 Class II Rouge Remediation II类红锈修复
D-4.3 Class III Rouge Remediation III类红锈修复
D-4.4 Remediation Variables 修复参数
NONMANDATORY APPENDIX E PASSIVATION PROCEDURE QUALIFICATION非强制性附录E钝化工艺评定
E-1        GENERAL概述
E-2        PURPOSE OF PASSIVATION TREATMENTS 钝化处理的目的
E-2.1 Why PassivationIs Necessary 为什么钝化是必需的
E-2.2 When PassivationIs Necessary何时钝化是必需的
E-3     PASSIVATION PROCEDURE (SEESF-2.6) 钝化工艺(参见SF-2.6)
E-3.1 Procedure Description工艺描述
E-3.2 ProcedureQualification工艺评定
E-3.3 Procedure Documentation Requirements工艺文件要求
E-4     PASSIVATION QUALITY CONTROL 钝化质量控制
E-4.1 Quality Control Surveillance 质量监控
E-4.2 Certificate of Passivation Compliance钝化合格证书
E-5     EVALUATION OF CLEANED AND PASSIVATED SURFACES清洗和钝化表面的评价
E-5.1 Acceptance Criteria for Cleaned and/or Passivated Process Contact Surfaces (See Table SF-2.6-1) 清洗和/或钝化工艺接触表面的验收标准(见表SF-2.6-1)
NONMANDATORY APPENDIX F CORROSION TESTING非强制性附录F腐蚀试验
F-1        GENERAL概述
F-2        CORROSION TESTS腐蚀试验
F-3        PITTING RESISISTANCE EQUIVALENT (PRE) NUMBER 耐点蚀当量(PRE)数
NONMANDATORY APPENDIX G FERRITE 非强制性附录G铁氧体
G-1        GENERAL概述
G-2        INFLUENCE OF FERRITEIN BIOPHARMACEUTICAL SERVICE 铁素体在生物制药中的影响
G-3        CONTROL OF FERRITE CONTENTIN WELDS OF AUSTENITIC STAINLESS STEELS奥氏体不锈钢焊缝铁素体含量的控制
NONMANDATORY APPENDIX H ELECTROPOLISHING PROCEDURE QUALIFICATION 非强制性附录H电解抛光工艺评定
H-1        SCOPE范围
H-2        PURPOSE目的
H-3         ELECTROPOLISH PROCEDURE QUALIFICATION 电解抛光工艺评定
H-3.1 Method Procedure 方法程序
H-3.2 Essential Variables 基本变量
H-3.3 VendorDocumentation供应商文档
H-3.4 Certificate of Compliance 合规证明书
NONMANDATORY APPENDIXI VENDOR DOCUMENTATION REQUIREMENTS FOR NEW INSTRUMENTS 非强制性附录I新仪器的供应商文件要求
I-1     OVERVIEW概览
I-1.1 Section 1: VDR Definitions第1节:VDR定义
I-1.2 Section 2: Instrument Typesand Required Documents第2节:仪器类型和所需文件
I-2     INSTRUCTIONS FOR USE 使用说明
NONMANDATORY APPENDIX J STANDARD PROCESS TEST CONDITIONS (SPTC) FOR SEAL PERFORMANCE EVALUATION 非强制性附录J密封性能评价的标准工艺试验条件(SPTC)
J-1     SEALING COMPONENT PERFORMANCE EVALUATION 密封件性能评价
J-1.1 Material and Component Testing 材料和元件试验
J-1.1.1 TestArticle Requirements 试验品要求
J-1.2 Exposure Testing 暴露试验
J-1.2.1 Simulated Steam-in-Place Testing. 模拟在位蒸汽(SIP)测试。
J-1.2.2 Simulated Combined CIPand SIP Testing. 模拟CIP和SIP测试结合。
J-1.2.3 Other Process Testing Considerations 其他工艺测试注意事项
J-1.2.3.1 Vacuum. 真空度
J-1.2.3.2 Additional Cleaning Chemicals. 额外的清洗化学品。
J-1.3 Test Acceptance Criteria 测试验收标准
J-1.3.1 Hygienic Fittings.
J-1.3.2 ValveDiaphragms. 阀膜片。
J-1.3.2.1 General Requirements for Performance Evaluation Test for Valve Diaphragms, per This NonmandatoryAppendix. 阀门膜片性能评价试验的一般要求,按本非强制性附录。
J-1.3.2.2 Test Acceptance Criteria— Required Criteria for Hygienic Performance of Diaphragms 测试验收标准–隔膜卫生性能要求标准
J-2      MECHANICAL SEAL PERFORMANCE EVALUATION机械密封性能评价
J-2.1 Mechanical Seal Performance Evaluation机械密封性能评价
J-2.1.1 Factors Affecting Seal Performance. 影响密封性能的因素。
J-2.1.2 Design Parameters. 设计参数。
J-2.2 Exceptions to Normal Seal Performance 正常密封性能的例外
J-2.2.1 Event-Based Operational Failures. 基于事件的操作失败。
J-2.2.2 Designand Application-Based Failures. 基于设计和应用的故障。
J-2.2.3 Equipment-Based Failures. 基于设备的故障。
J-2.3 MechanicalSeal Integrity Tests 机械密封完整性试验
J-2.3.1 Single Mechanical Seals:Liquid Lubricated by Process 单机械密封:用工艺的液体润滑
J-2.3.2 Dual Mechanical Seals: Liquid Lubricated by Barrier Fluid (Dual Pressurized)or by Processand Buffer Fluid (Dual Unpressurized) 双机械密封:由隔离流体(双重加压)液体润滑,或由工艺流体和缓冲流体(双未加压)润滑的液体润滑
J-2.4 Mechanical Seal Testing Notes 机械密封测试记录
NONMANDATORY APPENDIX K STANDARD TEST METHODS FOR POLYMERS非强制性附录K聚合物的标准试验方法
K-1        STANDARD TEST METHODS FOR THERMOPLASTIC POLYMERS热塑性聚合物的标准试验方法
K-2        STANDARD TEST METHODS FOR THERMOSET POLYMERS热固性聚合物的标准试验方法
K-3        THERMOSET POLYMER TEST PROPERTIES 热固性聚合物试验性能
K-4        INTERPRETATION OF THERMOSET MATERIAL PROPERTY CHANGES 热固性材料性能变化的解释
K-5        TESTING PROTOCOLS FOR THERMOSET POLYMERS 热固性聚合物试验规程
K-5.1 Samples取样
K-5.2 ImmersionFluids 浸没流体
K-5.3 Qualification Testing评定试验
K-5.4 Elastomer Testing: Property Retention弹性体试验:性能保持
NONMANDATORY APPENDIX L SPRAY DEVICE COVERAGE TESTING 非强制性附录L喷淋装置覆盖试验
L-1     SCOPE范围
L-2     PURPOSE目的
L-3     MATERIALS 材料
L-4     PROCEDURE程序
L-4.1 Equipment Preparation 设备准备
L-4.2       Application of FluorescentSolution 荧光溶液的应用
L-4.3        ExecuteRinse 执行冲洗
L-4.4       Inspection检验
L-5      ACCEPTANCE CRITERIA 验收标准
L-6      RECOMMENDED DOCUMENTATION 推荐文件
NONMANDATORY APPENDIXM COMMENTARY: UNS S31603 WELD HEAT-AFFECTED ZONE DISCOLORATION ACCEPTANCE CRITERIA 非强制性附录M注释:UNS S31603焊接热影响区变色验收标准
N-1        GENERAL概述
N-1.1 Gamma Irradiation γ射线辐照
N-2        PARTICULATES 颗粒物
N-2.1 Characterization 表征
N-2.2 Levels of Acceptance 接受程度
NONMANDATORY APPENDIX O GENERAL BACKGROUND/USEFUL INFORMATION FOR EXTRACTABLES AND LEACHABLES 非强制性附录O 可萃取物和可浸出物的一般背景/有用信息
O-1        REFERENCES参考
O-2        RECOMMENDED CONDITIONS FORA POLYMERIC MATERIAL-SPECIFIC EXTRACTION 聚合物特殊材料萃取的推荐条件
O-3        RECOMMENDED CONDITIONS FORAN EXTRACTION STUDYIN BIOPROCESS MODEL SOLUTIONS 生物过程模型溶液中萃取研究的推荐条件
O-4        OVERVIEW OF BIOPROCESSING EQUIPMENT/ COMPONENT EVALUATION RELATED TO EXTRACTABLES AND LEACHABLES CHARACTERIZATION 与可萃取和浸出特性相关的生物处理设备/部件评价综述
NONMANDATORY APPENDIX P TEMPERATURE SENSORS AND ASSOCIATED COMPONENTS 非强制性附录P 温度传感器及其相关元件
P-1        GENERAL概述
P-1.1 General Considerations 一般考虑
P-2        EXTERNAL SUPPORT COMPONENTS 外部支持组件
P-3        MEASUREMENT ACCURACY 测量精度
P-3.1 Sensor Accuracy 传感器精度
P-3.2 Wiring and Cabling接线和布线
P-3.3 Electronics电子学
P-3.4 ProcessInfluences工艺影响
P-3.5 Ambient Influences环境影响
P-4 SELECTION选择
P-4.1 SensorSelection 传感器选择
P-4.2 Transmitter Selection变送器选择
P-5 MAINTENANCE维护
P-5.1 Sensor Calibration Verification 传感器校准检定
P-5.2 SensorInspection 传感器检验
NONMANDATORY APPENDIX Q INSTRUMENT RECEIVING, HANDLING, AND STORAGE 非强制性附录Q仪器的接收、处理和存储
Q-1        INTRODUCTION简介
Q-2        INSTRUMENT RECEIVING 仪器接收
Q-2.1 Warningsand Documentation 警告和文件
Q-2.2 Incoming Inspection 来料检验
Q-3        INSTRUMENTHANDLING 仪器处理
Q-3.1 Instrument AssemblySegregation 仪表装配隔离
Q-3.2 Component Labels 组件标签
Q-4        STORAGE保存
NONMANDATORY APPENDIX R APPLICATION DATA SHEET 非强制性附录R应用数据表
NONMANDATORY APPENDIX S GUIDANCE ON POLYMER APPLICATIONS: CHROMATOGRAPHY COLUMNS AND FILTRATION非强制性附录S 聚合物应用的指南:层析柱和过滤
S-1        CHROMATOGRAPHY COLUMNS层析柱
S-1.1 General概述
S-1.2 Column Construction柱结构
S-1.3 Cleaning清洗
S-1.4 Sanitization消毒
S-2        FILTRATION过滤
S-2.1 General概述
S-2.2 Filtration Formats 过滤形式
S-2.2.1 Direct Flow Filtration. 直接流过滤
S-2.2.1.1 Filtration Elements. 过滤元件。
S-2.2.2 Tangential Flow Filtration. 切向流过滤
S-2.2.2.1 Filtration Elements.过滤元件
S-2.3 Housingsand Encapsulation 外壳与封装
S-2.3.1 Holders.支撑
S-2.4 Design for Cleaning清洗设计
S-2.4.1 Cleaning.清洗
S-2.5 Normalized Water Permeability (NWP) Testing 标准透水率(NWP)试验
S-2-5.1
NONMANDATORY APPENDIX T GUIDANCE FOR THE USE OF U.S. CUSTOMARY ANDSI UNITS 非强制性附录T 使用美国习惯和SI单位指南
T-1     USE OF UNITSIN THE STANDARD本标准中单位的使用
T-2     GUIDELINES USED TO DEVELOPSI EQUIVALENTS应用开发SI对应词的指南
T-3     CHECKING EQUATIONS 检查方程式
T-4     SOFT CONVERSION FACTORS 软换算因素
NONMANDATORY APPENDIXU POSITIVE MATERIAL IDENTIFICATION 非强制性附录U阳性物质鉴定
U-2        GENERAL REQUIREMENTS一般要求
U-3 CALIBRATION 校准
U-4        PROCEDURE程序
U-5        PERSONNEL TRAINING ANDQUALIFICATION 人员培训与资格评定
U-6 ACCEPTANCE/REJECTION 接受/拒绝
U-7 PMI REFEREE METHODS PMI 鉴定方法
U-8 PMI SPECIAL CONDITIONS PMI 特殊条件
NONMANDATORY APPENDIX V PROCUREMENT SOURCES 非强制性附录V采购来源
INDEX索引
分享到:

ASME BPE标准中英文对照标题(六)

非梦非醒 2019年1月9日 最后更新

ASME BPE标准
BPE是Bioprocessing Equipment的缩写,意为生物工艺设备。此标准为生物、制药行业制药设备、工程技术领域的设计人员、生产厂家和设备安装维护管理人员提供标准和指导,对更好的满足GMP要求有极大的帮助。在此标准中,除了对部件、设备、系统的结构、材料、消毒和清洁、尺寸和公差、连接方式方法、表面加工、密封、仪表选型装配等等做了比较详细的描述外,也对药品和生物制品生产中的设备或系统的制造、安装、验收、确认过程提供了指导方法。医药行业中的WFI/PW/CS/CIP/SIP等系统都有说明。除此之外,在其附录中也有大量有价值的信息,比如关于红锈的研究和清除的指导,等等。
原文为英文2016版,为便于了解使用,在这里进行了6级标题扩展后做一个简单的对照翻译,如果您需要了解其中某些内容,可以购买原标准详细研究原文。
标准中使用了很多有实际使用价值的图示和图表,计划也在此系列PO文中列出。
由于个人专业水平、英语水平、时间精力所限,无法保证译文的准确性,译文仅供参考!(如果阁下发现有误并能提供准确译文意见,请反馈给我,以便更正后利益更多读者)
PO出此目录译文目的是希望给使用中文的同行、同事提供更多信息,非以赢利为目的,本人也无标准出售,原标准版权归原版权方所有。
因为是6级标题扩展,比原文目录长很多,所以准备分几个短文PO出,请耐心等待。
CHAPTER6 CERTIFICATION认证
Part CR Certification Requirements认证要求
CR-1 PURPOSE AND SCOPE目的和范围
CR-2 GENERAL概述
CR-2.1 ASME BPE Certificate Holders ASME BPE 证书持有者
CR-2.2 ASME BPE Certificate Holder’s Responsibilities ASME BPE 证书持有者的责任
CR-2.3 Certification Designator认证指定者
CR-2.4 Subcontracting 分包
CR-2.5 Quality Management System质量管理体系
CR-2.5.1 Quality Management System Control.质量管理体系控制
CR-2.5.1.1
CR-2.5.1.2
CR-2.5.2 Requirements for Designated Oversight. 指定监督的要求。
CR-2.5.2.1 Duties of the Certified Individual. 被认证人的职责。
CR-2.5.2.2 Requirements for the Certified Individual 对认证个人的要求
CR-2.5.3 Evaluation of the Quality Management System. 质量管理体系的评价
CR-2.5.4 Applicant’s Facilities and Equipment. 申请人的设施和设备。
CR-2.5.5 Personnel. 人员
CR-2.5.6 Monitoring of Quality Control Measuring and Testing Devices 质量控制测量和测试装置的监测
CR-2.5.7 Discrepancies With Measuring and Testing Devices 测量和测试设施的差异
CR-2.5.8 Internal Audits. 内部审计
CR-2.5.9 Corrective Action. 纠正措施。
MANDATORY APPENDIXI SUBMITTAL OF TECHNICAL INQUIRIES TO THE BIOPROCESSING EQUIPMENT (BPE) COMMITTEE 强制性附录I提交生物处理设备委员会技术询问
I-1     INTRODUCTION简介
I-2 INQUIRY FORMAT 查询格式
I-3 REVISIONS OR ADDITIONS 修订或增补
I-4 CODE CASES规范案例
I-5 INTERPRETATIONS解释
I-6     SUBMITTALS 提交表格
分享到:

ASME BPE标准中英文对照标题(五)

非梦非醒 2019年1月7日 最后更新

ASME BPE标准
BPE是Bioprocessing Equipment的缩写,意为生物工艺设备。此标准为生物、制药行业制药设备、工程技术领域的设计人员、生产厂家和设备安装维护管理人员提供标准和指导,对更好的满足GMP要求有极大的帮助。在此标准中,除了对部件、设备、系统的结构、材料、消毒和清洁、尺寸和公差、连接方式方法、表面加工、密封、仪表选型装配等等做了比较详细的描述外,也对药品和生物制品生产中的设备或系统的制造、安装、验收、确认过程提供了指导方法。医药行业中的WFI/PW/CS/CIP/SIP等系统都有说明。除此之外,在其附录中也有大量有价值的信息,比如关于红锈的研究和清除的指导,等等。
原文为英文2016版,为便于了解使用,在这里进行了6级标题扩展后做一个简单的对照翻译,如果您需要了解其中某些内容,可以购买原标准详细研究原文。
标准中使用了很多有实际使用价值的图示和图表,计划也在此系列PO文中列出。
由于个人专业水平、英语水平、时间精力所限,无法保证译文的准确性,译文仅供参考!(如果阁下发现有误并能提供准确译文意见,请反馈给我,以便更正后利益更多读者)
PO出此目录译文目的是希望给使用中文的同行、同事提供更多信息,非以赢利为目的,本人也无标准出售,原标准版权归原版权方所有。

因为是6级标题扩展,比原文目录长很多,所以准备分几个短文PO出,请耐心等待。

CHAPTER5 FABRICATION, ASSEMBLY, AND ERECTION制造、组装和安装
Part MJ Materials Joining金属连接
MJ-1 PURPOSE AND SCOPE目的和范围
MJ-2 MATERIALS金属
MJ-2.1 Base Metals贱金属
MJ-2.1.1 Stainless Steels不锈钢
MJ-2.1.2 Nickel Alloys. 镍合金
MJ-2.1.3 Copper Alloys. 铜合金。
MJ-2.1.4 Other Metals.其他金属
MJ-2.2 Filler Metals 过滤器金属
MJ-2.2.1 Stainless Steels.不锈钢
MJ-2.2.2 Nickel Alloys.镍合金
MJ-2.2.3 CopperAlloys. 铜合金
MJ-2.3 Nonmetallics 非金属
MJ-3 JOINT DESIGN AND PREPARATION 接头设计与制备
MJ-3.1 General概述
MJ-3.2 Pressure Vesselsand Tanks 压力容器和罐
MJ-3.3 Piping管道
MJ-3.4 Tubing管子
MJ-3.5 Tube-Attachment Welds管接焊缝
MJ-3.6 BrazedJoints 钎焊接头
MJ-4 JOINING PROCESSES AND PROCEDURES 连接工艺和程序
MJ-4.1 Introduction简介
MJ-4.2 Welds FinishedAfter Welding焊后焊缝处理
MJ-4.3 Welds Usedin the As-Welded Condition 焊接条件下的焊缝
MJ-4.4 Brazing钎焊
MJ-5 PROCEDUREQUALIFICATIONS 程序确认
MJ-5.1 Pressure Vesselsand Tanks压力容器和罐
MJ-5.2 Piping管道
MJ-5.3 Tubing管子
MJ-5.4 Duplex Stainless Steels 双相不锈钢
MJ-5.5 Brazing钎焊
MJ-6 PERFORMANCEQUALIFICATIONS性能确认
MJ-6.1 Pressure Vesselsand Tanks 压力容器和罐
MJ-6.2 Piping管道
MJ-6.3 Tubing管子
MJ-6.4 Brazing 钎焊
MJ-7 EXAMINATION, INSPECTION, AND TESTING检查、检验和试验
MJ-7.1 ExaminationProcedures 检查程序
MJ-7.1.1 Pressure Vesselsand Tanks.压力容器和罐
MJ-7.1.2 Piping.管道
MJ-7.1.3 Tubing.管子
MJ-7.1.4 TubeAttachments.管道附件
MJ-7.1.5 Brazing.钎焊
MJ-7.2 Personnel Requirements人员要求
MJ-7.2.1 Pressure Vessels and Tanks. 压力容器和罐
MJ-7.2.2 Piping.管道
MJ-7.2.3 Tubing.管子
MJ-7.2.4 TubeAttachments.管道附件
MJ-7.2.5 Copper Tubing/Piping. 铜管/管道。
MJ-7.2.6 Examination Personnel Eye Examination Requirements. 检查人员眼科检查的要求。
MJ-7.3 Examination, Inspection, and Testing Requirements 检查、检验和试验要求
MJ-7.3.1 Pressure Vesselsand Tanks压力容器和罐
MJ-7.3.2 Piping管道
MJ-7.3.3 Tubing管子
MJ-7.3.4 TubeAttachments管道附件
MJ-7.3.5 Brazing 钎焊
MJ-7.4 Records记录
MJ-8 ACCEPTANCE CRITERIA验收标准
MJ-8.1 General概述
MJ-8.2 Pressure Vesseland Tank Welds压力容器和罐焊缝
MJ-8.3 Piping Welds管道焊缝
MJ-8.4 Tubing Welds管子焊缝
MJ-8.4.1 Sample Welds.焊样
MJ-8.4.2 Rewelding.补焊
MJ-8.5 Tube-Attachment Welds 管件焊缝
MJ-8.5.1 Sample Welds.焊样
MJ-8.5.2 Rewelding.补焊
MJ-8.6 BrazedJoints钎焊接头
MJ-9 JOINING OF POLYMERIC MATERIALS高分子材料连接
MJ-9.1 General概述
MJ-9.2 Weld Joint Design and Preparation 焊接接头的设计与制备
MJ-9.2.1 Tubing andPiping.管子和管道
MJ-9.3 Joining Processesand Procedures连接工艺和程序
MJ-9.3.1 Beadless Welding. “无?焊?道?”焊接。
MJ-9.3.1.1 Records.记录
MJ-9.3.2 Noncontact IR and Contact Butt Fusion Welding. 非接触红外和接触对接熔焊。
MJ-9.3.3 Socket Fusion Welding. 承插熔焊
MJ-9.4 ProcedureQualifications工艺评定
MJ-9.5 PerformanceQualifications性能评定
MJ-9.6 Examination,Inspection, and Testing检查,检验和试验
MJ-9.6.1 Examination Procedures. 检查程序。
MJ-9.6.2 Personnel Requirements人员要求
MJ-9.6.2.1 Personnel Qualifications.人员确认
MJ-9.6.2.2 Examination Personnel Eye Examination Requirements. 检验人员眼科检查的要求
MJ-9.6.3 Examination, Inspection, and Testing Requirements 检查、检验和试验要求
MJ-9.6.3.1 Examination.检查
MJ-9.6.3.2 Inspection.检验
MJ-9.6.3.3 Testing.试验
MJ-9.6.4 Records.记录
MJ-9.7 Weld Acceptance Criteria焊接验收标准
MJ-9.7.1 Acceptance Criteria for Beadless Welds. “无?焊?道?”焊接的验收标准。
MJ-9.7.2 Acceptance Criteria for Nonbeadless Welds. Nonbeadlesso焊接验收标准
MJ-9.7.3 Acceptance Criteria for Sample Welds.焊样验收规范
MJ-9.7.4 Rewelding.补焊
MJ-9.8 Documentation Requirements文件要求
MJ-10 DOCUMENTATION REQUIREMENTS文件要求
MJ-11 PASSIVATION 钝化
Part SF Process Contact Surface Finishes 工艺接触表面处理
SF-1 PURPOSE AND SCOPE目的和范围
SF-2 METALLICAPPLICATIONS金属应用
SF-2.1 Applicable Systems 适用系统
SF-2.2 Acceptance Criteria验收标准
SF-2.3 Examination检查
SF-2.4 Surface Condition表面状态
SF-2.5 Electropolishing ProcedureQualification 电解抛光工艺评定
SF-2.6 PassivationProcedure 钝化工艺
SF-2.7 Normative References规范参考文献
SF-2.8 Rougeand Stainless Steel红锈与不锈钢
SF-3 POLYMERICAPPLICATIONS 聚合物应用
SF-3.1 Applicable Systems 适用系统
SF-3.2 Materials 材料
SF-3.3 Examination Techniques Employedin the Classification of Process Contact Surface Finishes 各类工艺接触表面的检验技术
SF-3.4 Surface Condition表面状态

分享到:

ASME BPE标准中英文对照标题(四)

非梦非醒 2019年1月3日 最后更新

ASME BPE标准
BPE是Bioprocessing Equipment的缩写,意为生物工艺设备。此标准为生物、制药行业制药设备、工程技术领域的设计人员、生产厂家和设备安装维护管理人员提供标准和指导,对更好的满足GMP要求有极大的帮助。在此标准中,除了对部件、设备、系统的结构、材料、消毒和清洁、尺寸和公差、连接方式方法、表面加工、密封、仪表选型装配等等做了比较详细的描述外,也对药品和生物制品生产中的设备或系统的制造、安装、验收、确认过程提供了指导方法。医药行业中的WFI/PW/CS/CIP/SIP等系统都有说明。除此之外,在其附录中也有大量有价值的信息,比如关于红锈的研究和清除的指导,等等。
原文为英文2016版,为便于了解使用,在这里进行了6级标题扩展后做一个简单的对照翻译,如果您需要了解其中某些内容,可以购买原标准详细研究原文。
标准中使用了很多有实际使用价值的图示和图表,计划也在此系列PO文中列出。
由于个人专业水平、英语水平、时间精力所限,无法保证译文的准确性,译文仅供参考!(如果阁下发现有误并能提供准确译文意见,请反馈给我,以便更正后利益更多读者)
PO出此目录译文目的是希望给使用中文的同行、同事提供更多信息,非以赢利为目的,本人也无标准出售,原标准版权归原版权方所有。
因为是6级标题扩展,比原文目录长很多,所以准备分几个短文PO出,请耐心等待。
CHAPTER4 PROCESS COMPONENTS工艺组件
Part DT Dimensionsand Tolerances for Process Components工艺组件尺寸和公差
DT-1        PURPOSE AND SCOPE目的和范围
DT-2        PRESSURE RATING压力等级
DT-3       WALL THICKNESS壁厚
DT-4       DIMENSIONS尺寸
DT-4.1 Fitting Dimensions配件尺寸
DT-4.1.1 Elbows/Bends弯头
DT-4.1.2 Tees/Crosses.三通/四通
DT-4.1.3 Reducers.大小头(变径)
DT-4.1.4 Ferrules.卡箍
DT-4.1.5 Caps.管帽
DT-4.2 NonstandardFitting Dimensions非标附件尺寸
DT-4.3 Special Angle Fittings Dimensions特殊角度配件尺寸
DT-4.4 ValveDimensions阀门尺寸
DT-4.4.1 Diaphragm       Valves.隔膜阀
DT-4.5 Filter Dimensions过滤器尺寸
DT-4.5.1 Code7 Tapered Locking Tab Retainer: Recessed.
DT-4.5.2 Code7 Tapered Locking Tab Retainer: External.
DT-5       MATERIALS材料
DT-6       TESTS试验
DT-7       TOLERANCES公差
DT-8        WELD ENDS焊接端
DT-9        HYGIENIC CLAMPUNIONS卫生卡盘连接
DT-9.1 Typical Hygienic Clamp Unions典型卫生卡盘连接
DT-9.2 Hygienic Gaskets卫生垫片
DT-9.3 Connections连接
DT-9.4 Hygienic Clamps卫生卡盘
DT-10 MINIMUM EXAMINATION REQUIREMENTS最低检查要求
DT-10.1 Visual Inspection视觉检验
DT-10.2 Documentation Verification文件证明
DT-10.3 Physical Examination物理检查
DT-11 MARKING标记
DT-11.1 Fitting Marking Information配件标记信息
DT-11.1.1 Exceptions例外情况
DT-11.2 Valve Marking Information阀门标记信息
DT-11.2.1 Exceptions例外情况
DT-11.3 Modified Surfaces表面改性
DT-12 PACKAGING包装
Part PI Process Instrumentation工艺仪器仪表
PI-1       PURPOSE AND SCOPE目的和范围
PI-2       PROCESS INSTRUMENTATION GENERAL REQUIREMENTS工艺仪器仪表一般要求
PI-2.1 General Considerations一般考虑事项
PI-2.1.1 Installation.安装
PI-2.1.2 Internal Design and Process Connections 内部设计和工艺连接
PI-2.1.3 Exterior Design. 外观设计
PI-2.2 Instrumentation Categories仪器类别
PI-2.2.1 In-LineDevices.在线装置
PI-2.2.2 Insertion Devices. 插入装置。
PI-2.2.3 At-LineDevices.近线装置
PI-2.2.4 Off-Line Devices.离线装置
PI-3       INSTRUMENT RECEIVING, HANDLING, AND STORAGE 仪器验收、操控和存储
PI-3.1 Introduction简介
PI-3.2 Instrument Receiving仪器验收
PI-3.2.1 Original Packaging.原始包装
PI-3.3 Instrument Handling: Protection of Process Connections and SurfaceFinish 仪器操控:工艺连接和表面光洁度的保护
PI-3.4 Instrument Storage仪器保存
PI-3.4.1 Special Considerations 特殊考虑
PI-3.4.2 Instrument Shelf Life and Environmental Requirements. 仪表保存期和环境要求。
PI-4       FLOWMETERS流量计
PI-4.1 Coriolis Flowmeter 科里奥利流量计(科氏流量计)
PI-4.1.1 General Considerations.一般考虑事项
PI-4.1.2 Essential Components.基本组件
PI-4.1.3 Components组件
PI-4.1.3.1 Flow Tube(s).流量管
PI-4.1.3.2 Manifold or Flow Splitter. 歧管或分流器。
PI-4.1.3.3 Process Connections.工艺连接
PI-4.1.4 Installation.安装
PI-4.1.4.1 Drainability.排水能力
PI-4.1.4.2 Cleanability.可清洁能力
PI-4.1.4.3 Mounting Location. 安装位置。
PI-4.1.4.4 Orientation. 流向。
PI-4.1.4.5 Special Considerations for Passivationof Coriolis Flowmeters. 科里奥利流量计钝化的特殊考虑。
PI-4.1.5 Performance.性能
PI-4.1.5.1 Accuracy. 准确度
PI-4.1.5.2 ProcessInfluences.工艺影响
PI-4.1.5.3 Ambient Influences. 环境影响。
PI-4.1.6 Selection. 选择
PI-4.1.7 Maintenance.维护
PI-4.1.7.1 Seals/Gaskets.密封/垫
PI-4.1.7.2 Recalibration/Verification Schedule. 重新校准/检定计划。
PI-5 LEVEL INSTRUMENTS物位仪表
PI-5.1 Radar Level Instruments雷达物位仪表
PI-5.1.1 General.概述
PI-5.1.2 Essential Components.基本组件
PI-5.1.2.1 Antenna.天线
PI-5.1.2.2 Process Connection.工艺连接
PI-5.1.3 Installation.安装
PI-5.1.3.1 Drainability.排水能力
PI-5.1.3.2 Cleanability.清洁能力
PI-5.1.3.3 Mounting Location.安装位置
PI-5.1.3.4 Orientation.方向
PI-5.1.3.5 Insertion Length/Depth. 插入长度/深度。
PI-5.1.4 Performance.性能
PI-5.1.4.1 Accuracy.精度
PI-5.1.4.2 ProcessInfluences.工艺影响
PI-5.1.4.3 Ambient Influences.环境影响
PI-5.1.5 Selection.选择
PI-6       PRESSURE INSTRUMENTS压力仪表
PI-7       TEMPERATURE SENSORS AND ASSOCIATED COMPONENTS温度传感器及其相关元件
PI-7.1 General概述
PI-7.2 Components元件
PI-7.2.1 Sensors.传感器
PI-7.2.2 Thermowells. 温度计套管
PI-7.3 Installation安装
PI-7.3.1 Drainability.排水能力
PI-7.3.2 Cleanability.清洁能力
PI-7.3.3 Mounting Location.安装位置
PI-7.3.4 Orientation方向
PI-7.3.5 Insertion Length/Depth插入长度/深度
PI-7.3.6 Special Considerations特殊考虑事项
PI-7.4 Performance性能
PI-7.4.1 Accuracy.精度
PI-7.4.2 ResponseTime.响应时间
PI-7.4.3 ProcessInfluences.工艺影响
PI-7.4.4 Ambient Influences.环境影响
PI-7.5 Selection选择
PI-7.5.1 Sensor Selection.传感器选择
PI-7.5.2 Thermowell Selection.温度计套管选择
PI-7.6 Sensor Calibration Verification传感器校准检定
PI-8       ANALYTICALINSTRUMENTS分析仪表
PI-8.1 Conductivity电导率
PI-8.1.1 General.概述
PI-8.1.2 Essential Components.基本组件
PI-8.1.2.1 Sensor Types.传感器形式
PI-8.1.3 Installation.安装
PI-8.1.3.1 Drainability.排水能力
PI-8.1.3.2 Cleanability.清洁能力
PI-8.1.3.3 Mounting Location.安装位置
PI-8.1.3.4 Orientation.方向
PI-8.1.3.5 Immersion Length/Depth. 浸没长度/深度。
PI-8.1.3.6 Special Consideration.特殊考虑事项
PI-8.1.4 Performance.性能
PI-8.1.4.1 Accuracy.精度
PI-8.1.4.2 ResponseTime.影响时间
PI-8.1.4.3 Process Influences. 工艺影响
PI-8.1.4.4 Ambient Influences.环境影响
PI-8.1.5 Selection.选择
PI-8.1.6 Maintenance维护
PI-8.1.6.1 Calibration/Verification Schedule. 校准/检定计划
PI-8.2 pH — Glass Measuring Electrode pH 玻璃测量电极
PI-8.2.1 General.概述
PI-8.2.2 Components.组件
PI-8.2.3 Installation.安装
PI-8.2.3.1 Drainability.排水能力
PI-8.2.3.2 Cleanability.清洁能力
PI-8.2.3.3 Mounting Location.安装位置
PI-8.2.3.4 Orientation.方向
PI-8.2.3.5 Insertion Length/Depth. 插入长度/深度
PI-8.2.3.6 Special Considerations.特殊考虑事项
PI-8.2.4 Performance.性能
PI-8.2.4.1 Accuracy.精度
PI-8.2.4.2 ResponseTime.响应时间
PI-8.2.4.3 ProcessInfluences.工艺影响
PI-8.2.4.4 Ambient Influences.环境影响
PI-8.2.5 Selection.选择
PI-8.2.6 Maintenance.维护
PI-8.2.6.1 Calibration/Verification Schedule.校准/检定计划
PI-9 OPTICAL选项
PI-9.1 Optical Devices选项装置
PI-9.1.1 General.概述
PI-9.1.2 Components组件
PI-9.1.2.1 Light Source(s). 光源
PI-9.1.2.2 Sensor.传感器
PI-9.1.2.3 Sight Glass.视镜
PI-9.1.3 Installation.安装
PI-9.1.3.1 Drainability.排水能力
PI-9.1.3.2 Cleanability.清洁能力
PI-9.1.3.3 Mounting Location.安装位置
PI-9.1.3.4 Orientation.方向
PI-9.1.3.5 Insertion Length.插入长度
PI-9.1.3.6 Special Considerations.特殊考虑事项
PI-9.1.4 Performance.性能
PI-9.1.4.1 Accuracy.精度
PI-9.1.4.2 Response Time.响应时间
PI-9.1.4.3 ProcessInfluences.工艺影响
PI-9.1.4.4 Ambient Influences.环境影响
PI-9.1.5 Selection.选择
Part SG Sealing Components 密封组件
SG-1      PURPOSE AND SCOPE目的和范围
SG-2      SEALING COMPONENT TYPES密封组件形式
SG-2.1 General概述
SG-2.2 Static Seals静密封
SG-2.2.1 General.概述
SG-2.2.2 HygienicUnions.卫生连接
SG-2.2.3 O-RingSeals.O型密封
SG-2.2.4 Other Static Seals.其它静密封
SG-2.3 Dynamic Seals动密封
SG-2.3.1 Valves阀
SG-2.3.1.1 General.概述
SG-2.3.1.2 Diaphragm Valves隔膜阀
SG-2.3.1.3 Ball Valve and Ball TankBottom Valve.球阀和罐底球阀
SG-2.3.1.4 Rising Stem Single, Double-Seat MixProof, and Needle Valves. 上升阀杆单,双阀座防混,针阀。
SG-2.3.1.5 Butterfly Valves.蝶阀
SG-2.3.1.6 Thermostatic Steam Trap. 恒温疏水器
SG-2.3.1.7 Back Pressure Control Valve. 背压控制阀。
SG-2.3.1.8 Pinch Valve. 夹管阀
SG-2.3.1.9 Check, Pressure Relief, and Safety Pressure Relief Valves 止回阀、减压阀和安全泄压阀
SG-2.3.1.10 Plug Valves. 旋塞阀。
SG-2.3.2 Mechanical Seals 机械密封件
SG-2.3.2.1 General 概述
SG-2.3.2.2 Single Mechanical Seals 单机械密封
SG-2.3.2.3 Dual Mechanical Seals 双机械密封
SG-2.3.2.4 Flush Plans. 冲洗方案。
SG-2.3.3 Other Dynamic Seals
SG-2.3.3.1 Reciprocating Seals.
SG-2.3.3.2 Oscillating Seals.
SG-3      SEALING COMPONENTS GENERAL DESIGN REQUIREMENTS (GENERAL PROVISIONS) 密封件通用设计要求(总则)
SG-3.1 Seal Design Conditions 密封设计条件
SG-3.1.1 Service Temperature. 工作温度
SG-3.1.2 Service Pressure.工作压力
SG-3.1.3 Bioburden. 生物负荷
SG-3.1.4 Cavitation Resistance. 抗气蚀性。
SG-3.1.5 Sterilization. 灭菌。
SG-3.1.6 Cleaning.清洗
SG-3.1.7 Passivation.钝化
SG-3.2 System Requirements系统要求
SG-3.2.1 Cleaning Systems清洗系统
SG-3.2.2 Sterilizing Systems. 消毒系统。
SG-3.2.3 Passivation Systems. 钝化系统。
SG-3.3 Seal Construction 密封结构
SG-3.3.1 Materials材料
SG-3.3.2 Design设计
SG-3.3.2.1 General概述
SG-3.3.2.2 Static Seals静密封
SG-3.3.2.3 Valves阀
SG-3.3.2.4 End Face Mechanical Seal General Design Requirements 端面机械密封通用设计要求
SG-3.4 Compliance Requirements for Sealing Elements 密封元件的合规要求
SG-3.4.1 General Requirements.一般要求
SG-3.4.2 Certificate of Compliance. 合规证书。
SG-3.4.3 Test Requirements.试验要求
SG-3.4.4 Additional Requirements.附加要求
SG-3.5 Seal Identification密封识别
SG-3.6 Other Seal Requirements其它密封要求
SG-4 SEAL PERFORMANCE REQUIREMENTS密封性能要求
SG-4.1 General Requirements一般要求
SG-4.2 Static Seal Performance静态密封性能
SG-4.3 Dynamic Seal Performance动态密封性能
SG-4.3.1 Valve Seal Performance.阀密封性能
SG-4.3.1.1 New Valve Seal Performance 新阀门密封性能
SG-4.3.2 Mechanical Seal Performance.机械密封性能
SG-4.3.2.1 New Mechanical Seal Performance.新机械密封性能
SG-4.3.2.2 Installed Seals.已装密封
SG-5      SEALAPPLICATIONS密封应用
SG-5.1 General Considerations一般考虑事项
SG-5.2 Process Systems工艺系统
SG-5.3 Compendial Ambient/Hot-Water Distribution Systems药典室温/热水分配系统
SG-5.3.1 Static Seal Recommendations for Compendial Water 药典水的静态密封建议
SG-5.3.1.1 Additional Considerations 附加考虑
SG-5.3.2 Valves for Compendial Water药典水的阀门
SG-5.3.2.1 Seals for Compendial Water.药典水的密封
SG-5.3.2.2 Valve Types for Compendial Water药典水的阀门类型
SG-5.3.3 Single Mechanical Seals for Compendial Water per Paras. SG-3.3.2.4(a)and (b) 药典水的单级机械密封,依据帕拉斯 SG-3.3.2.4(a)and (b)
SG-5.3.3.1 Additional Application Conditions Relevantto Mechanical Seals.与机械密封有关的附加应用条件
SG-5.3.3.2 Additional Equipment Characteristics Relevantto Mechanical Seals. 与机械密封相关的附加设备特性。
SG-5.3.3.3 Materials of Construction.构造材料
SG-5.3.3.4 Flush Plans.冲洗方案
SG-5.4 Clean/USP PureSteam清洁/USP纯蒸汽
SG-5.5 CIP
分享到:

ASME BPE标准中英文对照标题(三)

非梦非醒 2019年1月2日 最后更新

ASME BPE标准
BPE是Bioprocessing Equipment的缩写,意为生物工艺设备。此标准为生物、制药行业制药设备、工程技术领域的设计人员、生产厂家和设备安装维护管理人员提供标准和指导,对更好的满足GMP要求有极大的帮助。在此标准中,除了对部件、设备、系统的结构、材料、消毒和清洁、尺寸和公差、连接方式方法、表面加工、密封、仪表选型装配等等做了比较详细的描述外,也对药品和生物制品生产中的设备或系统的制造、安装、验收、确认过程提供了指导方法。医药行业中的WFI/PW/CS/CIP/SIP等系统都有说明。除此之外,在其附录中也有大量有价值的信息,比如关于红锈的研究和清除的指导,等等。
原文为英文2016版,为便于了解使用,在这里进行了6级标题扩展后做一个简单的对照翻译,如果您需要了解其中某些内容,可以购买原标准详细研究原文。
标准中使用了很多有实际使用价值的图示和图表,计划也在此系列PO文中列出。
由于个人专业水平、英语水平、时间精力所限,无法保证译文的准确性,译文仅供参考!(如果阁下发现有误并能提供准确译文意见,请反馈给我,以便更正后利益更多读者)
PO出此目录译文目的是希望给使用中文的同行、同事提供更多信息,非以赢利为目的,本人也无标准出售,原标准版权归原版权方所有。
因为是6级标题扩展,比原文目录长很多,所以准备分几个短文PO出,请耐心等待。
CHAPTER3 MATERIALS第3章材料
Part MM Metallic Materials MM部分 金属材料
MM-1       PURPOSE AND SCOPE目的和范围
MM-2       ALLOY DESIGNATIONS合金选择
MM-2.1 General概述
MM-3       USES OF SPECIFICATIONS 规格使用
MM-3.1 General概述
MM-3.2 Listed Specifications列出的规格
MM-3.3 Unlisted Specifications未列出的规格
MM-3.4 UnknownMaterials未知材料
MM-3.5 Reclaimed Materials再生材料
MM-3.6 Designation of Alloy and Fluid Service合金的指定和流体服务
MM-4       REFERENCED SPECIFICATIONS参考规格
MM-4.1 General概述
MM-4.2 Tubing/Piping管道/管子
MM-4.3 Castings铸件
MM-4.4 Forgings锻件
MM-4.5 Plate, Sheet, and Strip板、薄板和带材
MM-4.7 Copper Alloy Fittings铜合金配件
MM-5       BASE METALS AND FILLER MATERIALS贱金属与填充材料
MM-5.1 General概述
MM-5.2 Base Metals贱金属
MM-5.2.1 Austenitic Stainless Steels奥氏体不锈钢
MM-5.2.1.1 Weld Ends.焊接端
MM-5.2.1.2 Ferrite.铁素体
MM-5.2.2 Superaustenitic Stainless Steels. 超奥氏体不锈钢
MM-5.2.3 Duplex Stainless Steels. 双相不锈钢
MM-5.2.4 Castings. 铸件
MM-5.2.5 CopperAlloys. 铜合金。
MM-5.2.6 Special Alloys. 特种合金
MM-5.2.7 Unlisted Alloys. 未列出合金
MM-5.3 Filler Materials填充材料
MM-5.3.1 Austenitic Stainless Steels. 奥氏体不锈钢
MM-5.3.2 Superaustenitic and Duplex Stainless Steels. 超奥氏体和双相不锈钢。
MM-5.3.3 CopperAlloys. 铜合金。
MM-5.4 Heat Treatment热处理
MM-6 MECHANICAL PROPERTIES力学性能
MM-6.1 General概述
MM-6.2 Tubing/Piping管与管道
MM-6.3 Fittings and Valves配件与阀门
MM-6.4 Toughness韧性
MM-6.5 Testing试验
MM-6.6 Positive Material Identification (PMI) 材料可靠性鉴别
MM-7       CORROSION-RESISTANCE REQUIREMENTS 耐腐蚀要求
MM-7.1 General概述
MM-7.2 Corrosion Testing腐蚀试验
MM-8       ADDITION OF NEW ALLOYS TO PARTMM MM部分附加新合金
MM-8.1 General概述
Part PM Polymericand Other Nonmetallic Materials 聚合物和其他非金属材料
PM-1    PURPOSE AND SCOPE目的和范围
PM-2    MATERIALS材料
PM-2.1 Materials of Construction建造材料
PM-2.1.1 Thermoplastic Polymers. 热塑性聚合物
PM-2.1.2 Thermoset Polymers. 热固性聚合物
PM-2.1.3 Other Nonmetallic Materials. 其他非金属材料。
PM-2.2 General Requirements一般要求
PM-2.2.1 Certificate of Compliance. 合规证书。
PM-2.2.2 Labeling and Marking. 标签和标记。
PM-2.2.3 ChangeManagement变更管理
PM-2.2.3.1 General.概述
PM-2.2.3.2 Change Classifications变更等级
PM-2.2.3.3 Owner/UserNotification. 业主/用户通知。
PM-2.2.3.4 Supplier Responsibilities. 供应商职责。
PM-2.2.3.5 Owner/User Responsibilities. 业主/用户职责
PM-3    PROPERTIES AND PERFORMANCE特性与性能
PM-3.1 Biocompatibility生物相容性
PM-3.2 Extractablesand Leachables可溶出物和可析出物
PM-3.2.1 General.概述
PM-3.2.2 Extractables.可溶出物
PM-3.2.2.1 Polymeric Material Specific Extraction Study. 高分子材料特异性萃取研究。
PM-3.2.2.2 Extraction Study in Bioprocess Model Solutions. 生物过程模型溶液中的萃取研究
PM-3.2.3 Leachables. 可析出物
PM-3.2.4 Sample Preparation.样本制备
PM-3.2.5 Documentation.文件
PM-3.2.6 RiskAssessment. 风险评估。
PM-3.3 Physical and MechanicalProperties of Thermoplastic Polymers热塑性聚合物的物理和机械性能
PM-3.4 Chemical Compatibility of Thermoplastic Polymers热塑性聚合物的化学相容性
PM-3.5 Physical and MechanicalProperties of Thermoset Polymers热固性聚合物的物理力学性能
PM-3.6 Chemical Compatibility of Thermoset Elastomers热固性弹性体的化学相容性
PM-3.7 Physical and MechanicalProperties of Other Nonmetallic Materials其他非金属材料的物理和机械性能
PM-3.8 Chemical Compatibility of Nonmetallic Materials非金属材料的化学相容性
PM-3.9 Polymeric SurfaceFinish聚合物表面光洁度
PM-4    APPLICATIONS应用
PM-4.1 Single-Use Components and Assemblies一次性使用的部件和组件
PM-4.1.1 Identification. 鉴定
PM-4.1.2 Inspection and Packaging. 检验和包装
PM-4.1.2.1 Inspection. 检验
PM-4.1.2.2 Packaging.包装
PM-4.1.3 JoiningMethods. 连接方法
PM-4.1.4 Biocompatibility. 生物相容性
PM-4.1.5 Sterilization (Bioburden Control). 灭菌(生物控制)。
PM-4.1.5.1 GammaIrradiation. γ射线照射。
PM-4.1.6 Shelf Life, Storage, and Expiration Date. 保质期、贮存期和有效期。
PM-4.1.7 Particulates. 颗粒物
PM-4.1.7.1 General.概述
PM-4.1.7.2 Mitigation Techniques. 缓解技术。
PM-4.1.7.2.1 Suppliers. 供应商
PM-4.1.7.2.2 Owner/User.业主/用户
PM-4.2 Piping管道
PM-4.2.1 Sizing Comparisons. 尺寸比较
PM-4.2.2 PressureRatings. 压力等级
PM-4.2.3 Thermal Expansion. 热膨胀
PM-4.2.4 System Support Criteria系统支撑标准
PM-4.2.4.1 Support Distances. 支撑距离。
PM-4.2.4.2 Hangerand Clamp Types. 吊架和夹具类型。
PM-4.2.5 Connections and Fittings. 连接和配件
PM-4.3 HoseAssemblies软管组件
PM-4.3.1 General.概述
PM-4.3.2 Hose Construction软管施工
PM-4.3.2.1 Flexible Elements. 柔性元件
PM-4.3.2.2 Mechanically Affixed and ReusableEnd Connections. 机械连接和可重复使用的端部连接。
PM-4.3.2.3 Flare-Through End Connections. Flare-Through端部连接
PM-4.3.2.4 Molded-in-Place End Connections.在位模压端部连接
PM-4.3.2.5 HoseMaterials. 软管材料
PM-4.3.3 Hose Assembly Performance. 软管组件性能。
PM-4.3.3.1 Service Temperaturesand Pressures. 服务温度和压力。
PM-4.3.3.2 Nonroutine Events. 非常规事件。
PM-4.3.3.3 Cleaning Systems清洗系统
PM-4.3.3.4 Sterilizing Systems.灭菌系统
PM-4.3.4 Hose Assembly Installation. 软管总成安装。
PM-4.3.5 Compliance Requirements合规要求
PM-4.3.5.1 General Requirements.一般要求
PM-4.3.5.2 Certificate of Compliance合规证明书
PM-4.3.5.3 Test Requirements. 测试要求。
PM-4.4 Chromatography Columns层析柱
PM-4.4.1 General.概述
PM-4.4.2 Pressure-Retaining Parts. 保压部件。
PM-4.4.3 Design for Cleaning and Sanitization清洗消毒设计
PM-4.4.3.1 Cleaning.清洗
PM-4.4.3.1.1 Seals.密封
PM-4.4.3.1.2 Exterior Surfaces. 外表面
PM-4.4.3.1.3 Hygienic Connections. 卫生连接。
PM-4.4.3.2 Sanitization消毒
PM-4.4.3.2.1 Chemical Sanitization.化学消毒
PM-4.4.3.2.2 Thermal Sanitization. 热消毒
PM-4.4.4 Column Materials. 柱材料。
PM-4.4.5 Column Performance. 柱性能。
PM-4.4.5.1 Service Temperatureand Pressure.使用温度和压力。
PM-4.4.5.2 RoutineMaintenance. 日常维护。
PM-4.4.6 Compliance Requirements合规要求
PM-4.4.6.1 General Requirements.一般要求
PM-4.4.6.2 Certificate of Compliance. 合规证书。
PM-4.5 Filtration Elementsand Components过滤元件及组件
PM-4.5.1 General.概述
PM-4.5.2 Filtration Formats.过滤形式
PM-4.5.3 Housing and Encapsulation. 外壳与封装
PM-4.5.3.1 Housings.
PM-4.5.3.2 Encapsulation. 封装
PM-4.5.3.2.1 Holders.支撑
PM-4.5.4 Design for Cleaning and Sanitization清洗消毒设计
PM-4.5.4.1 Cleaning.清洗
PM-4.5.4.1.1 Seals.密封
PM-4.5.4.1.2 ExteriorSurfaces. 外表面
PM-4.5.4.2 Sanitization消毒
PM-4.5.4.2.1 Chemical Sanitization.化学消毒
PM-4.5.4.2.2 Thermal Sanitization.热消毒
PM-4.5.5 Filtration Performance. 过滤性能。
PM-4.5.5.1 Service Temperature andPressure.工作温度和压力
PM-4.5.5.2 RoutineMaintenance.日常维护
PM-4.5.5.2.1 Integrity Testing and Permeability完整性测试与渗透性
PM-4.5.6 Installation.安装
PM-4.5.7 Compliance Requirements合规要求
PM-4.5.7.1 General Requirements.一般要求
PM-4.5.7.2 Certificate of Compliance. 合规证书。
PM-4.6 PolymericHygienic Unions高分子卫生接头
PM-4.6.1 Multiuse多次使用
PM-4.6.1.1 Installation.安装
PM-4.6.1.2 Performance.性能
PM-4.6.1.3 Cleaning.清洗
PM-4.6.1.4 Bioburden Control. 生物控制。
PM-4.6.1.5 Seals. [Reserved for future content]密封
PM-4.6.2 Single-Use.单次使用
PM-4.6.2.1 Installation.安装
PM-4.6.2.2 Performance.性能
PM-4.6.2.3 Seals.密封
PM-4.7 Steam-Throughand Steam-to Connections Steam-Through和Steam-to连接
分享到: